Extracts from the translations of two novels for young adults
1
ECOLAND
« Je suis partie pour Ecoland. »
Incrédule, Vitalin relut le message que Yolande avait laissé sur la table du salon. Ainsi Yolande était partie ; ainsi Yolande l’avait quitté. » – Mais personne ne sait où se trouve Ecoland, balbutia-t-il. On ignore même si Ecoland existe. » Il parcourut les trois pièces du pavillon comme si, idée absurde, Yolande avait pu s’y cacher. Enfin, il se réfugia dans le garage qu’il avait transformé depuis en atelier. Son regard tomba sur la planche de BD crayonnée la veille. Les défauts de ses dessins lui parurent flagrants, insupportables. Ce soir-là, il comprit que son travail était à l’image de la vie qu’il avait menée jusqu’ici : un brouillon sans cesse recommencé. Il avait fait connaissance avec Yolande l’année précédente. A l’époque, il habitait un minuscule studio à Saint-Denis et vivotait en illustrant des romans sentimentaux bon marché. Un soir, des voisins de palier avaient frappé à sa porte pour lui demander un service délicat : emmener le lendemain leur fils trisomique à l’externat médico-pédagogique d’Epinay où ils le conduisaient chaque jour depuis cinq ans. Jusque-là, Vitalin avait évité tout contact avec cet adolescent pataud de quatorze ans qui en paraissait huit, et dont les allures gauches et bizarres effrayaient les passants. Pendant le trajet, Louis ne répondit que par monosyllabes à Vitalin qui jugeait indispensable de meubler le silence par un discours bêtifiant. la rééducatrice s’appelait Yolande ; elle accueillait Louis avec un naturel désarmant, l’interrogea sur sa santé, ses projets, ses parents. Ignoré et confus, Vitalin se sentit réduit au rang d’arriéré mental. Menue, discrète et sans charme apparent, Yolande fuyait l’élégance et tout maquillage. Mais son perpétuel sourire têtu et chaleureux rendait sa laideur douce et inspirait une confiance infinie. Dès lors, Vitalin multiplia les occasions pour conduire Louis à l’externat. Yolande ne fut pas dupe ; ni Jacques, le collègue avec lequel elle vivait à l’époque ; il semblait l’aimer profondément mais s’effaça pourtant rapidement. Vitalin prit son temps : il savourait la naissance d’une passion qu’il devina vite partagée et qu’il ne voulait pas hâtivement consumer. |
“Gone to Ecoland.” Unbelieving, Vitalin re-read the message that Yolande had left on the living-room table. So Yolande had gone; Yolande had left him. “But no one knows where Ecoland is,” he gasped. “They don’t even know if it really exists!” He scoured the three rooms of the little house as if, absurdly, Yolande might be hiding there somewhere. Finally he took refuge in the garage, which he had recently converted into a studio. His glance lighted on the graphic-novel page that he had sketched the day before. The defects in his drawing seemed to him to be glaring – unbearable. That evening, he realized that his work was a perfect reflection of the life he had been leading till then: a rough sketch, constantly erased and started again. He had met Yolande the previous year. He had been living at the time in a tiny bed-sit in Saint-Denis, scraping a living by illustrating cheap romantic novels. One evening, his neighbours across the landing had knocked at his door to ask him for a rather awkward favour: they wanted him to help out next morning by taking their son, who had Down’s syndrome, to the medical care centre where they had been driving him every day for the last five years. Up to then, Vitalin had always carefully avoided all contact with this ungainly youth of fourteen who looked more like an eight-year-old, and whose strange appearance and clumsy movements alarmed people in the street. During the journey, Louis only gave monosyllabic replies to the stream of inane remarks with which Vitalin felt impelled to keep silence at bay. The therapist was called Yolande; she gave Louis a disarmingly natural reception, asking him how he was, and inquiring about his plans and his parents. Ignored and embarrassed, Vitalin felt reduced to the status of a backward child. Small, quiet and devoid of any obvious charm, Yolande shunned elegance and wore no make-up. But her perpetual determined, warm smile lent a sweetness to her ugliness and inspired boundless confidence. From then on, Vitalin sought every opportunity to drive Louis to the day-centre. Yolande was not taken in; neither was Jacques, the colleague she was living with at the time; he seemed deeply in love with her, but nevertheless disappeared from the scene quite soon. Vitalin took his time: he was savouring the birth of a passion which he soon guessed was returned; he did not want it to burn out too quickly. |
Extract from Christian Grenier, Ecoland, © Rageot, Paris, 2003 ISBN 2-7002-2808-1
2
A VOS RISQUES ET PERILS |
The narrator here is one of the producers of a reality-TV show. Readers soon realize that they are going to dislike this character very much!
A vos risques et périls Ça a commencé très fort. Ils étaient tous les six assis sagement dans l’hélico en train de bavarder pour faire connaissance, et l’ambiance était plutôt détendue. |
At Your Own Risk It had got off to a good start. The six of them were sitting there happily in the helicopter talking and getting to know each other, and the atmosphere was pretty relaxed. |
Extract from Pascale Maret, A vos risques et périls, © Thierry Magnier, 2003